Si
filim vlen të sqarojme se shkronja β me origjine pellazge
është e përshtatur fonetikisht për krejt gjuhet e huaja dhe tek ajo greke nga:
β = w/υ;v/ϝ;/φ,
kjo është arsyeja që krejt fjalët e huazuara me këtë shkronjë *β lexohet v në të folmen
popullore dhe atë standarte greke, ndërkohë në gjuhën angleze kjo shkronje β ka vlerën e ‘w’
fjala greke (enng)
αβάζι το (foni)
|
a’bâ zê; zë, zëri
|
avaz
|
Origjina e pretenduar
turke ?
|
||||
αβάντα η (to avant)
|
A’ba and- (baj mâ ânde-j)
Gjuha
shqipe; and = v’ând, vend
|
avantare
|
iταλικό ?
|
||||
αβαντάριο
το avantário
(notebook)
|
A’ban
tar; avent’tana; t’tëra vendos të tera në një vend, bllok shenimesh (i vend-ar)
|
aventario
|
Βενετσιάνικο Veneciane
|
||||
αβαντατζής ο (scrounger)
|
Avant-as
a’vand-ash
|
avantacı
|
turke ???
|
||||
αβάντζο το | avántso (profit, benefit)
|
Avand/ec,
avanco
|
avanzo
|
italiane
|
||||
αβάντι | αβάντε
|
Avânte, baj ma
tej m’ande, përpara
|
avanti
|
Veneciane
|
||||
αβάρα
|
Abara;
a’para, përpara
|
avara
|
turke
|
||||
αβαραλούκι
(slack) avaraloúki
|
A bâr; bër lluc, lluqkë, lloko; (xhoko) i/e lirshme
|
avarelik
|
Turke ?
|
||||
αβαράς
avarás
(fast, slow)
|
1-a’baras i shpejtë; baret, baretës, 2-a’bar’ me kuptimin e peshës më je bërë
barr’; a’bar, abal>avale, pengesë
|
avare
|
Τούρκικο
turke?
|
||||
αβελιμέντο το(sadness) aveliménto
|
a be’ ‘elm; â bêrë
helm/ën; helmuar, hidheruar
|
avvelimento
|
italiane
|
||||
αβελίρω (exhausted)
avelíro
|
a’bê/lir-o, i pafuqishëm, i/lëshuar, i
lirë, i këputur, alibân;alivan, zali
|
avellere
|
italiane
|
||||
αβελίρω (dishearten)
avelíro
|
A’be/liro, i lirë, [shkurajoj]
|
Avvilire ?
|
italiane
|
||||
αβεντούρα aventoúra
|
Avend/udhë; (avent/ull’). A’vend/urë diçka kalimtare,
kalimthi
|
aventura
|
Italiane
|
||||
Αβερτίρω
(news)
avertíro
|
a’ber/thir-o;
lajm, {ab; ap; jap thirje a’bertiro; abertit (bërtit, bërtet)
|
avertir
|
βενετσιάνικο
|
||||
αβέρτος (open, spacious)
|
abe; *ape, i/e hap, hapur, duke kujtuar këtu
se në gjuhën shqipe largësia midis këmbëve quhet *hap, ç’ap si
edhe ‘apësira midis dy a më shumë objekteve,
etapa kohore, etj.
|
averto
|
Βενετσιάνικο
Veneciane
|
||||
Αβιζάρω
avizáro
(I
notify, I inform)
|
Abi zâr-o (baj zâ) Hap
zarin (zanin) - lajmin, njoftoj, informoj
|
avisar
|
Βενετσιάνικο
Veneciane
|
||||
αγγούρι
το
angoúri
cucumber
|
Anguri = kastravec,
lidhur ngushte me fjalen shqipe “gur” an/gur = kastravec, zarzavat’ me anët e
saj të ngurta, e forte, e ngurtë,
|
agur
|
Αραβικό
Arabe?
|
No comments:
Post a Comment